top of page

MARÍA AGUSTINA MORANDO

Doctora en Antropología

Investigadora Asistente del Consejo Nacional de Investigaciones Científicas y Técnicas (CONICET)

5p8w33f9.bmp
Área de especialización:

Etnografía, Etnolingüística, Lingüística Antropológica,

Praxis comunicativa,

Lenguas indígenas del Chaco.

Es Licenciada en Ciencias Antropológicas (2014), Profesora de Enseñanza Media y Superior en Ciencias Antropológicas (2014) y Doctora en Antropología (2020) por la Facultad de Filosofía y Letras de la Universidad de Buenos Aires. Actualmente es investigadora asistente del Consejo Nacional de Investigaciones Científicas y Técnicas con lugar de trabajo en el Instituto de Investigaciones sobre Lenguaje, Sociedad y Territorio de la Universidad Nacional de Formosa, donde desarrolla el proyecto “El guaraní chaqueño a comienzos del siglo XXI: nuevos dilemas, desafíos y perspectivas etnográficas”. Es miembro del Centro de Investigaciones Históricas y Antropológicas (CIHA) con sede en Santa Cruz de la Sierra, Bolivia y de la red HITAL - Histoire transatlantique des Anthropologies d’Amérique Latine / International Research Network - INSHS (CNRS).

 

Se especializa en temas vinculados a la etnografía, la etnohistoria y la lengua de los chanés y guaraníes del noroeste argentino (provincia de Salta) donde llevó a cabo sus principales campañas de campo.  Su trabajo ha sido reconocido obteniendo el segundo puesto del Premio Branislava Susnik (Museo Etnográfico Andrés Barbero, Asunción, Paraguay), la mención de “Estudiante Destacada” de la Universidad de Buenos Aires, las becas doctoral y postdoctoral de CONICET, una beca para publicación de tesis doctoral de la Société des Américanistes (Francia), un subsidio para realización de trabajo de campo del Jacobs Research Funds (Estados Unidos de América) y la Beca Creación del Fondo Nacional de las Artes (Argentina). Ha realizado estancias de investigación en el Ibero-Amerikanisches Institut (Berlín, Alemania) con beca del Deutscher Akademischer Austausch Dienst y en el Ibero-Amerika Zentrum de la Universidad de Heidelberg (Heidelberg, Alemania) con beca de esa misma casa de estudios.

 

Publicaciones

​

Libros

​

  • Morando, M. Agustina. (2021). Ñande ñee jekove. Lengua y praxis social entre los chanés del Noroeste Argentino. Itinerarios (Colección “Scripta Autochtona”, 26), Cochabamba.

 

Artículos

 

  • Morando, M. Agustina, Luana Amaral, Márcia Cançado, José Virgilio García Trabazo y Carlos Gracia Zamacona. (2022). Una comparativa de la semántica verbal: métodos, problemas, diferencias y puntos en común. Monografías RIIPOA (Alcalá, España), 1: 114-135.

  • Morando, M. Agustina. (2022). Alcances y posibilidades del método etnográfico para el estudio de la semántica discursiva: una reflexión desde la narrativa chané. Monografías RIIPOA (Alcalá, España), 1: 7-22.

  • Morando, M. Agustina. (2022). Diglosia y bilingüismo entre los chanés: una reflexión crítica. ILHA-Revista de Antropologia (Florianópolis, Brasil), 24 (1): 208-232.

  • Morando, M. Agustina. (2021). Corporalidad, emoción y discurso oral: un acercamiento a la noción del pɨa entre los chanés del Noroeste Argentino. Estudios Atacameños (Atacama, Chile), 67: e4326.

  • Morando, M. Agustina. (2021). Territorio, dueños y rogativas entre los chanés del noroeste argentino. Boletín Americanista (Barcelona, España), 82 (1): 185-205.

  • Morando, M. Agustina. (2021). Los mecanismos de innovación léxica y la reconfiguración de la modernidad indígena en guaraní chaqueño. Revista del Museo de Antropología (Córdoba, Argentina), 14(1): 173-184.

  • Morando, M. Agustina. (2019). Maravilla, maravilla. Mbaé motepá? Las adivinanzas paraguayas de Robert Lehmann-Nitsche. Indiana (Berlín, Alemania), 36 (2): 211-229.

  • Morando, M. Agustina. (2018). Producción misionera sobre la lingüística chiriguana: una mirada diacrónica”. Anthropos (Sankt Augustin, Alemania), 113: 151-167.

  • Morando, M. Agustina. (2018). Che ângaipa (‘He pecado’): reflexiones sobre un confesionario manuscrito guaraní anónimo. Anuario de Estudios Bolivianos, Archivísticos y Bibliográficos (Sucre, Bolivia), 25: 29-38.

  • Morando, M. Agustina. (2018). Un franciscain linguiste dans le Chaco occidental: biographie de Pedro León de Santiago. Bérose, Encyclopédie en ligne sur l’histoire de l’anthropologie et des savoirs ethnographiques (París, Francia). En línea: http://www.berose.fr/?Un-franciscain-linguiste-dans-le-Chaco-occidental-biographie-de-Pedro-Leon-de.

  • Morando, M. Agustina. (2017). Lexicografía chiriguana en perspectiva comparada: los guaraníes de Ruiz de Montoya y León de Santiago. Revista de Antropología del Museo de Entre Ríos (Entre Ríos, Argentina), 3 (1): 27-45.

  • Morando, M. Agustina. (2017). Visiones de lo religioso entre los chiriguano: la lexicografía franciscana entre los siglos XVIII y XIX. Anuario de Estudios Bolivianos, Archivísticos y Bibliográficos (Sucre, Bolivia), 23 (1): 199-221.

  • Morando, M. Agustina. (2015). Bilingüismo y organización social en la comunidad chané de Tuyunti (departamento General San Martín, provincia de Salta). Suplemento Antropológico (Asunción, Paraguay), 50 (2): 257-33.

  • Morando, M. Agustina. (2015). Desarrollos en torno a la Educación Intercultural Bilingüe en Argentina: una aproximación al caso chané. Qinasay. Revista de Educación Intercultural Bilingüe (Cochabamba, Bolivia), 5: 51-67.


Capítulos de libros

 

  • Morando, M. Agustina. (2021). Los nombres de la máquina: semántica de lo mecánico en el guaraní chaqueño. Nicolas Richard, Lorena Córdoba y Zelda Franceschi (eds.), La misión de la máquina: técnica, extractivismo y conversión en las tierras bajas sudamericanas. Bonomia University Press, Bologna: 185-198.

  • Morando, M. Agustina. (2021). Frailes naturalistas en el Gran Chaco: notas sobre el registro de flora y fauna autóctona en la lexicografía franciscana en lengua chiriguano (s. XIX). Guillaume Candela y Delphine Demelas (eds.), El libro de oro y su época. Historia, sociedad y patrimonio del Paraguay (1850-1880). Tiempo de Historia, Asunción: 182-194.

  • Morando, M. Agustina. (2015). Misión Tuyunti: una aproximación a los chané y su lengua. Lorena Córdoba e Isabelle Combès (eds.), En el Corazón de América del Sur. Antropología, Arqueología, Historia. Volumen I. Biblioteca del Museo de Historia/UAGRM, Santa Cruz de la Sierra: 361-384.

  • Morando, M. Agustina. (2013). Bilingüismo e identidad: una aproximación al caso chané”. Amaro dos Reis, Estevão (ed.), Folklore Latinoamericano. Instituto Universitario Nacional del Arte, Buenos Aires: 61-63.

​

​

​

bottom of page